| 網(wǎng)站首頁 | 睡前故事 | 童話故事 | 校園故事 | 勵志故事 | 民間故事 | 成語故事 | 笑話故事 | 經(jīng)典故事 | | ||
|
||
|
|||||
木頭瑪麗亞 | |||||
作者:佚名 笑話故事來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2025/1/2 | |||||
此前有一個國王和一個王后,這對夫婦有一個非常漂亮的閨女(daughter)。當這個名叫瑪麗亞的姑娘十五歲時,她母親病倒了,奄奄一息。國王守在妻子床旁,哭著對她說他將永不再娶,可王后對他說:“我的丈夫,你還年輕,另有一個要撫養(yǎng)的閨女。我把這枚戒指留給你,哪個女人能正好把它戴在手指上,你就一定要娶她為妻。” 喪事完畢,國王便物色新妻子。許多姑娘來了,但試過戒指過后又都回去了,有的人戴著太松,有的人又太緊。“這意味著命運不是如此,”國王說,“現(xiàn)在我們不考慮這件事了。”把戒指收了起來。 一天,閨女正在家里收拾東西,在一個柜子的抽屜里發(fā)現(xiàn)了這枚戒指。她把戒指戴在手指上,就再也退不下來了。“這一下,天曉得爸爸會怎么說我!”她自言自語道。她拿一條黑布包在手指上。父親(father)看見她手指被包著,便問她:“你怎么了,閨女?” “沒有什么,爸爸,我擦破了一點皮。” 可幾天后,父親想看一看她的手指怎么樣了,他解開布條,看到了那枚戒指。“啊,我的閨女,”他說,“你要做我的妻子了!” 聽了這可怕的話,瑪麗亞跑出去躲了起來,她去與乳娘談心。“如果他再向你提這件事,你就答應,”乳娘說,“但你要說你想要一身訂婚穿的衣裳,要草青色的,上面要有世界上各式各樣的花。這樣的衣裳世界上根本沒有,這樣你就有充分的理由來拒絕她。” 國王聽到這個要求后,馬上叫來一名忠厚的仆人,給了他一口袋金幣和一匹好馬,讓他周游世界尋找一件草青色,上面有所有花的衣裳。最終,他來到了一座盡是猶太人居住的城市,向一個賣布的商人打聽:“你們這里有如此這般的衣料么?” 那猶太人說:“我怎么沒有?我另有比這更漂亮的呢!” 這樣,國王就為閨女預備好啦訂婚制服。瑪麗亞淚流滿面地跑去找乳娘。“別哭喪著臉,孩子,”乳娘說,“再向他要一身公布結婚預告儀式上的制服:一身海藍色的衣裳,上邊用金線繡著各式各樣的魚。” 數(shù)月過后,那個仆人把這件衣裳也為國王尋到了,依然在那個猶太人聚居的城市。乳娘于是又提議瑪麗亞向國王要婚禮那天的衣服,要比前兩套還美:要透明的,上面要有太陽,行星和所有的星星。那個仆人第三次去周游世界,半年過后這身衣裳也找到了。 “現(xiàn)在,”國王說,“我的閨女,我們一刻也不能耽誤了,八天后我們就結婚。” 結婚的日期已然定下了,但與此同時,乳娘為姑娘做了一身木制的衣服,把她從頭到腳裹得嚴嚴實實,這木衣而且能在海上漂流。 婚禮那天,瑪麗亞對她爸爸說她要去洗個澡,她把一只腿被系著的鴿子(dove)放在浴缸里,又在浴缸外放了一只鴿子。浴缸外的鴿子想要飛走,但它是和水里那只拴在一路的,兩只鴿子都往自己那邊拽繩子。水里的那只鴿子拍打著翅膀,把水弄得嘩嘩直響,就像有人在洗澡一樣。這時瑪麗亞穿上那身木衣,在木衣里還藏著那三身草青色,海藍色和透明的衣裳,逃走了。她的父親一向聽見那個房間里兩只鴿子弄出的水聲,所以根本沒有察覺。 瑪麗亞逃到海上,開始憑著那身漂在海上的衣服行走。她踏著海浪走啊走啊,來到了一個大方,有一個王子正和幾個漁民在那里打魚。看到這個木頭姑娘在海面上行走,王子說:“這樣的魚我還從沒見過,我們把它抓住,看一看是什么東西。”于是他撒下了網(wǎng),把她拖到了岸邊。 “你是誰?從哪里來?”王子和漁民們問她說。 瑪麗亞回答道: “我是木頭瑪麗亞, 我被用才智造出來, 我被用武藝造出來, 我在各地游歷。” “你會做什么?” “什么都會,什么也都不會。” 于是,王子把她帶回了王宮,讓她去放鵝。王宮里有一位放鵝姑娘,渾身上下都是木頭的,這個新聞引起了巨大的轟動,人們從四面八方趕來,看她在草地上,水塘里跟在鵝的前面,自由安閑地行走,漂浮。 可是到了星期天,當沒人注意她的時候,木頭瑪麗亞就脫去這身能漂浮的衣裳,把鮮艷的黑辮子解開散在裸露的肩膀上,爬到一棵樹上去。在樹上她開始梳理自己的頭發(fā),所有的鵝都圍在樹下面唱著歌: “嘎嘎嘎嘎嘎 這里這位鮮艷的姑娘 看上去像月亮,像太陽, 她是國王或天子的閨女。” 每晚,木頭瑪麗亞都帶著一籃鵝蛋回到王宮。一天晚上,她碰到王子,王子正要去參加一個舞會,于是她跟王子開玩笑說: “您去哪里,王子殿下?” “我不必通知你。” “為何不帶我去跳舞?” “你再廢話我踢你!” 王子踢了她屁股一腳。瑪麗亞回到她的鵝舍,換上那身草青色的,上面有世界上所有花的衣服,也去了舞場。 在舞會上,這個陌生的貴婦人是所有女人中最漂亮的,她穿的這身衣裳獨一無二,誰都沒有見過。王子邀請她跳舞,并問她從哪里來,叫什么名字。瑪麗亞說: “我是巴蒂斯提瓦里(注:意思是“用靴子踢”)女伯爵。”王子不相信,應為他從沒聽說過這個名字,但是,沒有人熟悉這位貴婦人,而她除了那個巴蒂斯提瓦里之外什么也沒說。王子對她一見鐘情,贈她一枚金發(fā)簪,她把發(fā)簪別在了辮子上,然后微笑著離開了舞會。王子命令他的手下靜靜盯梢,看她去了什么地方。可是,瑪麗亞往身后扔了一把金幣,仆人們都停下來撿金幣,還相互爭搶起來。 第二天晚上,王子一半是憂愁,一半又滿懷希望地預備去參加舞會。木頭瑪麗亞拿著她那籃鵝蛋來了。“殿下,您今晚還去跳舞么?” “別來煩我,我想的不是這個!” “您不帶我去么?” 于是王子不耐煩地抄起一把添煤的小鏟子打了她一下。 木頭瑪麗亞回到鵝舍,穿上那身海藍色,上面繡著各式各樣海魚的衣裳,去了舞會。王子滿心歡樂,因為能與她共舞。“這一次通知我你是誰。” “我是巴蒂帕萊塔(注:用鏟子打)的女侯爵。”這回瑪麗亞說完,便閉口不言了。 王子送給她一枚嵌有寶石的戒指,她卻像前晚一樣逃走了,又用撒金幣的方式擺脫了仆人們的跟蹤。王子比以前更愛這個姑娘了。 第二天晚上,王子無心與木頭瑪麗亞糾纏,瑪麗亞剛來問他是否帶她去跳舞,王子就在她的后背上抽了一韁繩,因為此時他正在鞴馬。在舞會上他看見那個貴婦人,她穿著比前兩晚還要漂亮的透明顏色。上面繡著太陽,行星和所有星辰的衣服。她通知他,自己是巴蒂布里耶(注:用韁繩打)的公主。王子贈給她一枚有他肖像的徽章。 那天晚上,仆人們依然沒能盯住她。 王子癡癡地愛著這個姑娘,得了病不思茶飯,醫(yī)生們都不知道病因是什么。以她,他對一向守在他身邊勸他吃些東西的母親說:“好,我想吃個比薩餅,可媽媽,我要您親手做。” 王之后到廚房,木頭瑪麗亞也在那里。“讓我做吧,王后陛下,我?guī)湍觥!闭f著她開始和面烘烤比薩餅。 王子開始吃比薩餅,覺得很好吃。正要對媽媽表示稱贊,突然之間咬到一個硬的東西,那是一枚發(fā)簪,正是他送給那個陌生美人的那一枚。“媽媽,是誰做的這個比薩餅?” “是我,怎么了?” “不,通知我到底是誰做的。” 王后只得通知他是木頭瑪麗亞幫她做的。王子馬上說,讓她再做一個。 木頭瑪麗亞的第二個比薩餅也送來了,王子在餅里發(fā)現(xiàn)了他的嵌寶石的戒指。“木頭瑪麗亞一定知道那個陌生美人的下落。”這個年輕人想,接著下令讓她做第三個比薩餅。當他在餅里發(fā)現(xiàn)有自己肖像的徽章時,他從床上起來,就像被治好啦一般清醒,似乎完全規(guī)復了正常。他向鵝舍跑去,見到所有的鵝都圍在樹下,唱著: “嘎嘎嘎嘎嘎 這里這位鮮艷的姑娘 看上去像月亮,像太陽, 她是國王或天子的閨女。” 王子向樹枝上望去,看見了那個陌生的美人,她已經(jīng)脫去了木制的衣服,正在那里梳辮子。瑪麗亞向王子報告了她的經(jīng)歷,他們很快就成為幸福的夫妻。 (羅馬地區(qū)) |
|||||
笑話故事錄入:admin 責任編輯:admin | |||||
| 設為首頁 | 加入收藏 | 聯(lián)系站長 | 友情鏈接 | 版權申明 | 網(wǎng)站公告 | 管理登錄 | | |||
|