![]() |
| 網(wǎng)站首頁(yè) | 睡前故事 | 童話故事 | 校園故事 | 勵(lì)志故事 | 民間故事 | 成語(yǔ)故事 | 笑話故事 | 經(jīng)典故事 | | ||
![]() |
||
|
||
|
|||||
貝斯拉王子與魔王 | |||||
作者:佚名 睡前故事來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2023/4/10 ![]() |
|||||
貝斯拉王子與魔王傳說(shuō)貝斯拉城有一位偉大的蘇丹,有一天,王后懷孕了,蘇丹十分高興,請(qǐng)人來(lái)預(yù)測(cè)王后腹內(nèi)的胎兒將來(lái)會(huì)怎么樣。占星師們占卜了一會(huì)兒說(shuō):“王后會(huì)生下一個(gè)男孩,他將成長(zhǎng)為一名忠勇的男子,但他-生將遇到許多波折和磨難。” 國(guó)王聽后心平氣和地說(shuō):“如果他真能成為一個(gè)忠勇的男子,那他所遇到的一切災(zāi)難都不會(huì)讓他驚恐。” 不久,王后果然生下了男孩,國(guó)王給他取名為阿瑟那木。孩子不到五歲,蘇丹就請(qǐng)了學(xué)識(shí)淵博的老師教導(dǎo),不久孩子的學(xué)識(shí)超過(guò)了老師并超越同時(shí)代所有的學(xué)者。 后來(lái),國(guó)王病入膏肓,臨死前召來(lái)所有大臣,當(dāng)著他們的面對(duì)兒子說(shuō):“噢,我的孩子,切忌欺負(fù)貧弱者,你要主持公道和正義,要永遠(yuǎn)傾聽臣民的呼聲。”國(guó)王又讓大臣們盟誓忠于他的兒子,然后,就去世了。阿瑟那木便成了新國(guó)王。 一天夜里,新國(guó)王夢(mèng)見一位老人對(duì)他說(shuō):“噢,阿瑟那木,到埃及去吧——在那幾,你將找到寶貝和錢財(cái)。” 新國(guó)王認(rèn)為夢(mèng)中老人是安拉主的欽差,于是便去了埃及,路上,他投宿在一家清真寺里。他剛一睡著,那位老人又出現(xiàn)在他面前,說(shuō):“噢,阿瑟那木,你已經(jīng)按我的吩咐去做了。說(shuō)明你是勇士,現(xiàn)在起來(lái)吧,回到你的故城去,我將使你比任何國(guó)王都富有。” 新國(guó)王從夢(mèng)中醒來(lái),他相信老人的話,天亮后立即騎上馬回到貝斯拉。這天晚上,他躺在床上睡覺時(shí),那位老人又在夢(mèng)中出現(xiàn),并對(duì)他說(shuō):“噢,阿瑟那木,我打算實(shí)現(xiàn)自己的諾言。天亮后你拿把鐵鍬到你父親宮墻下的一個(gè)地方去挖,你會(huì)找到使你致富的東西。” 從夢(mèng)中醒來(lái)后,新國(guó)王就拿把鐵鍬在父親的宮墻下挖。沒挖多久地面就露出一個(gè)鐵環(huán),鐵環(huán)是嵌在一塊大理石石板上的。他搬開石板,下面有階梯,順著階梯下去,里面是一座大理石砌成的大房間,房間里有七個(gè)罐子,裝的全是炫目的黃金和珠寶。 新國(guó)王又在一口碧綠如玉的石罐子里發(fā)現(xiàn)了一把金鑰匙。他想:“既然有鑰匙,那就一定有門。”最后,他在墻壁上找到了一把閉合的鎖頭,就用鑰匙開了鎖。里面是一間豪華無(wú)比的大廳,在那里,他發(fā)現(xiàn)了七尊用寶石精雕而出的雕像。這時(shí),他又瞥見一幕絲幔,上面寫著:“噢,我的兒子,不必為這筆巨富而驚奇,在這個(gè)世界上,還有一尊完全用寶石雕塑出來(lái)的人,它的價(jià)值,等于所有這些雕像的總和。如果你想得到并掌握它,就到埃及去找一位黑人吧,他叫穆巴拉克,是我的奴隸。” 新國(guó)王讀完這篇遺囑,就去了埃及。很快便找到了穆巴拉克,對(duì)他說(shuō):“我是貝斯拉蘇丹的太子,現(xiàn)在是新國(guó)王。我父親遺囑讓我來(lái)投奔你。” 穆巴拉克說(shuō):“你用什么向我證明你是貝斯拉國(guó)——我的先主的太子呢?” 新國(guó)王便把宮墻挖洞見到四十口碧石罐子,罐子里盛滿金子與珠寶以及七尊寶石雕塑及遺囑的事情講了出來(lái)。穆巴拉克聽后,便知道了他真的是新國(guó)王,決定陪同他去找寶石雕像。 他們來(lái)到一潭清水蕩漾的大湖邊,一個(gè)象頭獸身的舵手用船把他們送到了對(duì)岸。穆巴拉克告訴新國(guó)王,他們現(xiàn)在置身于危險(xiǎn)中,他們要去見妖魔的王,只有保持一顆忠勇無(wú)畏的心才能平安無(wú)事。 不久,魔王接見了他們。魔王微笑著對(duì)阿瑟那木說(shuō):“哦,阿瑟那木,我喜歡你的父親,給了他七尊雕像。你在夢(mèng)中見過(guò)的那個(gè)老人,就是我,我將兌現(xiàn)我答應(yīng)過(guò)你的諾言,把第八尊人像賜給你。不過(guò),你必須出去,給我?guī)Щ貋?lái)一個(gè)十五歲的女郎,她一定要是這世界上最美麗的,而且一定要純潔無(wú)瑕。你必須要忠誠(chéng)于我。” 說(shuō)完,魔王賜給他一面鏡子,對(duì)他說(shuō):“我給你這面鏡子,當(dāng)你找到一位美貌無(wú)比的姑娘時(shí),就看一眼這面鏡子,如果鏡面潔凈而不混濁,就意味著她是純潔的;倘若鏡面混濁不清,就說(shuō)明姑娘并不貞潔。” 于是,阿瑟那木便和穆巴拉克告別魔王去找女郎了。穆巴拉克幫新國(guó)王物色了許多姿容迷人的女郎,但鏡面總是烏黑的。 后來(lái),他們來(lái)到巴格達(dá)。有一天,阿瑟那木到清真寺做禱告時(shí),看見一個(gè)美麗俊秀的女郎,立刻被她吸引住了。他從懷中掏出了隨身帶著的魔鏡,向里一看,那鏡子清晰而光潔。他跟著這個(gè)女郎,打聽她父親是一位隱退的大臣,就去拜訪她家,大臣很喜歡這位英俊的青年國(guó)王,便跟他訂下了婚約。 于是,阿瑟那木帶著那位美女回到魔王駕前。魔王見了女郎后非常滿意,他對(duì)阿瑟那木說(shuō):“你對(duì)誓言恪守不渝,我也將兌現(xiàn)我的諾言。現(xiàn)在你可以回去了,你向我要的那第八尊塑像,你會(huì)在那七尊之中找到的。” 新國(guó)王謝過(guò)圣恩之后,便與穆巴拉克回到貝斯拉。他們走進(jìn)放塑像的房間,并沒有發(fā)現(xiàn)新的雕像,卻看見了那位他奉獻(xiàn)給魔王的女郎。突然,魔王出現(xiàn)了,他對(duì)新國(guó)王說(shuō):“噢,阿瑟那木,我考驗(yàn)了你的勇敢,并考察了你的忠誠(chéng)。你恪守著對(duì)我盟誓過(guò)的諾言,我為你難能可貴的美德而驚訝。因此,我把這位女郎許給你,她,就是我許諾過(guò)的第八尊塑像,正是她,比那七尊用寶石雕塑的塑像更為珍貴。我向你擔(dān)保她的美貌、忠誠(chéng)和貞潔,你要愛撫她,從此不準(zhǔn)納妾。” 說(shuō)完這一席話后,魔王便消失了。阿瑟那木同女郎走了出來(lái),他們舉行了婚禮,舉國(guó)上下歡慶了一番。他們生兒育女,相親相愛,彼此忠貞不渝,生活得十分幸福。 |
|||||
睡前故事錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||||
| 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 聯(lián)系站長(zhǎng) | 友情鏈接 | 版權(quán)申明 | 網(wǎng)站公告 | 管理登錄 | | |||
|