![]() |
| 網站首頁 | 睡前故事 | 童話故事 | 校園故事 | 勵志故事 | 民間故事 | 成語故事 | 笑話故事 | 經典故事 | | ||
![]() |
||
|
||
|
|||||
蠟燭-童話故事 | |||||
作者:佚名 勵志故事來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2023/10/17 ![]() |
|||||
蠟燭-童話故事你們聽說,“以眼還眼,以牙還牙。”只是我告訴你們,不要和惡人作對(《馬太福音》第……5章第……38、39節)。 這是地主時代的事了。說起地主,什么樣的都有。有的人臨終的時候還想著上帝,萌生出憐憫之心。還有人卻如狼似虎,別提有多狠。而最壞的要算一些農奴出身的管事,狗仗人勢! 在這種人手下日子最難過。 在一個地主莊園里正好有這么一個管事。那時農民得服勞役。土地不多又肥沃。水啦、草啦、樹林啦,樣樣都不缺,東家和農民都不缺。可是老爺從另外一個領地的家奴中挑了一個人來這兒當管事。 管事掌了權就騎在農民的脖子上。他是個有家室的人,妻子和兩個出了嫁的女兒,錢也攢足了,他本不該作惡,過他那舒心的日子;可是他太貪婪,結果陷進了罪惡的淵藪。開始他強迫農民多服勞役。他辦了個磚廠,讓所有村里的人,不論男女,都必須拼命地去干活兒,燒出磚來他拿去賣錢。農民到莫斯科去向老爺叫苦,卻毫無結果。老爺全不理睬他們,管事依然隨心所欲。 管事得知農民去告過他的狀,就開始報復。農民的日子更不好過了。農民中間出了幾個不可靠的人,他們到管事跟前去說同伴的壞話,并且互相搬弄是非。眾人的心不齊,管事也就肆無忌憚了。 情況越來越惡劣,到后來,人們怕管事就像怕猛獸一樣。 只要他從村里經過,大伙就像躲避惡狼一樣,東躲西藏,生怕被他撞上。管事知道眾人怕他,心頭那氣焰就更大了。他不是打人就是逼人干活兒,農民受盡了他的折磨。 把這種壞蛋干掉的事也是有的。農民們對此也漸漸有所議論了。他們找了個僻靜之所,聚在一起,膽子大一點的就說:“咱們對這個壞蛋還要忍耐很久嗎?大家一起豁出命去,打死這種人不算犯罪!” 復活節前的一天,農民們來到樹林里,管事派他們去清理東家的林木。他們在一塊吃飯,就議論開了。他們說:“咱們怎么活下去啊?他會把我們折磨死的,不論是白天還是黑夜,無論是男人還是婦女,都不準休息,累得要死。一不合他心意,就找茬兒,用鞭子抽。謝苗就是被他打死的,阿尼西姆也戴上了枷。咱們還等什么?晚上他一來,一定又使壞。索性把他從馬上拖下來,給他一斧子完事。再挖個坑,像埋狗一樣埋了,不留一點痕跡。但是先要講好:大家要一條心,不能出賣人!” 這是瓦西里·米納耶夫說的話。他最恨管事,管事每個禮拜都拿鞭子抽他,還把他的老婆搶去給自己作廚娘。 農民們就這樣計劃好了。傍晚,管事來了,他是騎馬來的。 一到就找茬兒,說農民們砍樹砍錯了,他在砍倒的樹中發現了一棵椴樹。 “我可沒讓你們砍椴樹,”他說,“是誰砍的?快說!不然,我叫你們全吃鞭子!” 于是他開始檢查這棵椴樹在誰砍的那一行里,最后證明是西多爾砍的。管事把西多爾狠狠地揍了一頓,打得他滿臉是血。 然后又抽了瓦西里一頓鞭子,嫌他砍得少,然后就回去了。 晚上,農民又聚在一塊。瓦西里說道:“唉!我看大家不像是人,倒像是一群麻雀,‘咱們挺著,咱們挺著。’一到該干起事來了,又紛紛躲藏到房檐下去了。麻雀就是這么對待老鷹的。別出賣,別出賣,咱們挺著,咱們挺著!’等到老鷹一撲下來,卻都只顧逃命。老鷹想抓哪只就抓走哪只。等麻雀群再跳出來:‘吱吱,嘰嘰!少了一只。’‘誰沒了?萬尼卡沒了。他活該,命該如此。’你們也是這樣。既然說了不出賣,那就別出賣!他拿西多爾開刀,你們就該一齊上去把他干掉。你們嘴上說:‘別出賣,別出賣,咱們挺起身來,挺起身來!’可人家一撲上來,你們就鉆到樹叢里去了。” 這樣的議論越來越多,農民們終于下定決心要干掉這個管事。復活節前那個禮拜,管事叫農民們做好準備,在復活節那周去服勞役——耕燕麥地。農民們認為這樣做實在太絕了,他們集合在瓦西里家后院又議論開了。 “既然他連上帝也不尊重,干出這種事來,真的該把他打死。豁出去啦!” 彼得·米赫耶夫這次也參加了。他是個老實的莊稼人,不愛參加農民中的議論。他來了,聽了大家的話以后,說:“朋友們,你們想干的事罪過可大了。毀滅一個人的靈魂可是件大事。別人的靈魂要毀滅容易,但是自己的靈魂會有什么感覺呢?他惡貫滿盈,會有惡報。弟兄們,應該忍耐啊!” 瓦西里聽了這話十分生氣,他說:“你總是說,殺人是罪過。誰不知道是罪過?但得看殺的是什么人。殺好人是罪過,而這種渾蛋,上帝也會下令把他除掉的。要同情人就得把瘋狗打死。不打死它罪過更大。干嗎任憑他折磨百姓啊!我們就算因此而遭受苦難,那也是為了百姓呀!百姓會感激我們的。再這么窩囊下去,他會把大伙全害死的。米赫伊奇,你盡說沒用的話。基督復活節我們大家干活兒,這個罪過還小嗎?你自己就不會去!” 米赫伊奇說:“為什么不去?叫我去耕地,我就去耕地,又不是給我自己耕。上帝明白是誰犯罪,我們只要心里有上帝就行。弟兄們,這話不是我想出來的。如果我們應該以惡除惡,上帝的法律會這樣向我們指明。而我們做的卻正好相反。你以惡除惡,惡就會轉移到你身上。殺死一個人不難,可他的血會濺在你心上。殺死了別人,他的血卻玷污了你的靈魂。你以為殺的是一個壞人,以為這是除了惡,結果一看,你在自己身上種下了更大的惡。假如你在災禍面前低頭,災禍也就會向你低頭。” 農民們還是沒有達成一致意見,他們各有各的想法。一些人按瓦西里的話去考慮;另外一些卻同意彼得的意見:不能犯罪,應該忍耐。 農民們慶祝了復活節周第一日,復活日。當天晚上,村長陪著地方長官從東家大院來對大伙兒說,管事米哈伊爾·謝苗內奇下令,明天全村農民都去翻耕燕麥地。村長和地方長官在村里轉了一趟,通知大家明天都去耕地,有的去河對面,有的去大路邊。農民們哭了,卻不敢違抗,一早就帶上木犁去了。 教堂里敲響了預告早禱開始的鐘聲,到處的人們都在過節,這里的農民卻在耕地。 管事米哈伊爾·謝苗內奇這天起得不算早,他起床以后就去辦事。他的家人——妻子、一個守寡的女兒(她是回家來過節的)收拾打扮好,男仆給她們套了車,送她們去做早禱,然后又接她們回來。女仆端上茶炊,米哈伊爾·謝苗內奇也回來與全家一起喝茶。米哈伊爾·謝苗內奇喝完了茶,點上煙斗,把村長叫來了。他問:“怎么樣,派農民去耕燕麥地了嗎?” “派了,米哈伊爾·謝苗內奇。” “都去了,是我親自分派的。” “分派是分派,誰知他們干不干啊!你去看看,就說,我吃了午飯就來,一俄畝地要耕兩遍,而且得仔細耕!要是讓我發現誰漏耕,我可不管過節不過節!” 村長剛要走,米哈伊爾·謝苗內奇又把他叫回來。可是米哈伊爾·謝苗內奇把他叫回來以后,卻又有點遲疑不決的樣子,似乎想說什么,又不知道怎么開口。他猶豫了一會兒,終于開了口:“還有,你聽聽這幫強盜怎么議論我。誰罵我,說了些什么,你都來告訴我。我了解這幫強盜,他們不愛干活兒,就想側身躺著,游手好閑。他們就想吃喝玩樂,也不想想,錯過耕地的日子就誤了農時。因此你要注意聽他們說話,誰說什么,都向我報告。這些我都得知道。去吧,留神聽著,要通通向我報告,不得有絲毫隱瞞。” 村長轉身出來,騎上馬,到地里去找農民。 管事的妻子聽見了丈夫同村長的談話,就走上前來向他求情。管事的妻子是個安分守己的女人,心地善良,她總是盡量平息丈夫的怒氣,在丈夫面前為農民求情。 她走到丈夫跟前去求情。 “米申卡(米申卡是米哈伊爾的愛稱。我親愛的,” 她說,“今天是大節,主耶穌的節日,看在基督的份上,你別作孽,放農民回家去吧。” 米哈伊爾·謝苗內奇不聽她的話,反而說:“你是不是想嘗鞭子的滋味了,膽子這么大,竟敢管閑事?” “親愛的米申卡,我做了一個關于你的惡夢。聽我的話,把農民放回去吧!” “我說呢,”他說,“看來,你吃多了油,以為鞭子抽不疼你了。小心點兒吧!” 謝苗內奇生氣了,拿點燃的煙斗去戳他妻子的嘴,把她趕了出去,讓人給他開飯。 米哈伊爾·謝苗內奇吃了肉凍、烤餅、豬肉菜湯、烤小豬和牛奶面條,喝了櫻桃汁,還吃了點甜餅,接著把廚娘叫來唱歌,自己彈吉他伴奏。 米哈伊爾·謝苗內奇坐在那兒,打打飽嗝,撥撥琴弦,和廚娘說說笑笑,舒服極了。村長走進來,向他行了禮,然后開始報告他在地里看到的情況。 “怎么樣,他們在耕地嗎?耕得完嗎?” “已經耕完一多半了。” “有沒有漏耕的地方?” “我沒發現,他們耕得挺好。” “那么,地整得怎么樣?” “軟乎乎的,就跟撒罌粟花籽似的。” “好,他們議論我什么了,罵我了嗎?” 村長猶豫起來,米哈伊爾·謝苗內奇叫他如實說。 “都說出來吧,又不是你的話,是他們的話。你如實說了,我就獎賞你;你如果護著他們,那對不起,我就拿鞭子抽你。哎,卡秋莎,給他來一杯燒酒壯壯膽。” 廚娘給村長端來一杯燒酒。村長道了謝,一口干了,擦了擦嘴,開始報告。他心里想:“大伙罵他,這不是我的過錯。他讓我照實說,我就照實說吧。” 村長壯起膽來,他說:“他們在抱怨呢,米哈伊爾·謝苗內奇,都在抱怨。” “你說,他們到底說什么了?” “他們都說:‘他不信仰上帝。’”管事笑了。他問:“這話是誰說的?” “全都這么說,他們說你聽魔鬼的差遣。” 管事笑著說:“這不錯。你一個一個地講吧,誰說了什么話。瓦西卡(瓦西卡是瓦西里的俗稱。)說什么了?” 村長本不想供出自己人,可是他跟瓦西里早就有過結。 “你說,他都罵些什么?” “說起來都可怕,他說你不得好死。” 管事說,“他還磨蹭什么,干嗎不來殺我啊?看樣子是手太短了吧?得了,瓦西卡呀瓦西卡,我要找你算帳的!哼,我想,季什卡那條狗也在罵我吧!” “嗯,大家都在說你的壞話。” “那些話真難聽極了。” “你別怕,只管說就是了。什么難聽不難聽的。” “他們說,你以后肚子會刺穿,內臟流出來。” 米哈伊爾·謝苗內奇聽了很得意,居然哈哈大笑起來。 “等著看吧,看誰的內臟先流出來。這話是誰說的?是季什卡嗎?” “誰也沒說一句好聽的話,大伙兒都在罵,氣呼呼的。” “那么,彼得·米赫耶夫怎么樣?他說了什么?也罵我了嗎?” “沒有,米哈伊爾·謝苗內奇,彼得沒罵你。” “只有他一個人什么也沒說。他可是個聰明的莊稼漢!他真叫我搞不懂啊,米哈伊爾·謝苗內奇!” “他的行動呀,叫所有的農民都覺得奇怪!” “奇怪極了。我走到他跟前去,他在圖爾金坡上耕那一俄畝地。我走過去,一聽,有人在唱歌,嗓音細細的,非常好聽,犁把間還有東西在閃閃發光。” “那兒閃閃發光,好像是星火。我再走近點,發現橫木上點著一支……5戈比的蠟燭,風都吹不滅。他穿一件新襯衫,一面耕地,一面唱復活圣詩。無論他掉頭還是抖土,那蠟燭總不熄滅。他當著我的面抖了土,重新放好撥土板,推著犁往前走,那蠟燭一直燒著不滅!” “什么話也沒說。他一看見我,就走過來向我行互吻禮(東正教徒在復活節互吻三次以示節日祝賀。其他人也可以行此禮。然后又唱起圣詩來。” “你總跟他打招呼了吧?” “我沒說話,其他農民走過來取笑他,說:瞧,米赫伊奇,復活節耕地,這罪過他禱告一輩子也寬恕不了啦。” “他只說:‘愿天下太平,愿人間得福!’然后又扶起木犁,趕著馬,用尖細的嗓子唱起圣詩來,那蠟燭還在燒著,沒有熄滅。” 管事不再笑了,他放下吉他,低頭思索起來。 他靜靜地坐了一會兒,把廚娘和村長都支出去,自己走到簾子后面,往床上一躺,又是嘆息,又是呻吟,好像在搬運一大車麥秸捆似的。他妻子進來問這問那,他也不回答,只說:“他勝過我了!這下輪到我倒霉了!” 他妻子勸他說:“你去把他們放了吧,大概不會出什么事!你做過多少事都從沒有怕過,現在干嗎這樣膽小?” “我完了,”管事說,“他勝過我了。” 妻子沖他喊道:“你老是這一句話’勝過我了,勝過我了’。你去把農民放走不就好了嗎?去吧,我讓人備馬。” 馬牽來了,妻子勸丈夫到地里去把農民放回家。 米哈伊爾·謝苗內奇騎上馬,往地里走去。當他走到村口的時候,一個農婦給他開了大柵門,他就進了村子。百姓一見管事,立刻躲起來,有的躲進院內,有的藏在墻角后,有的溜進菜園里。 管事從這個村口走到那個村口,那個村口的大柵門閂著,他騎在馬上不能開門,就放聲喊人,想叫人來給他開門,卻一個人也叫不來。他只得下馬親自去開門了,然后又上馬。他把一只腳塞進馬鐙里,抬起身子,剛要跨上鞍座,不料馬讓一頭豬嚇驚了,猛地往柵欄這邊一跳,他的身體肥胖笨重,沒有落在鞍座上,而是越過馬鞍將肚子扎在柵欄上了。這柵欄有一根木樁的尖頭朝上,這根尖頭樁比別的木樁長,管事的肚子正好扎在上面。他的肚子被刺破了,摔倒在地上。 農民們耕完地回來,馬走到這個村口直打噴嚏,不肯進大柵門。農民們一看,發現米哈伊爾·謝苗內奇仰面躺在地上,伸開雙臂,雙目呆鼓著,五臟六腑都流出來了,地上積了一攤血,都滲不進土里去了。 農民們嚇壞了,立刻掉轉馬頭。只有彼得·米赫伊奇一個人下了馬,走到管事跟前,看見他已死了,就合上他的眼睛,套了一輛大車,和他兒子一起把死人裝進棺材,拉到東家大院去。 東家老爺知道了事情的全部情況,為了以后不再生事,就把服徭役改成向農民收代役租。 農民們這才懂得,上帝的力量不在惡行中,而在善行中。 |
|||||
勵志故事錄入:admin 責任編輯:admin | |||||
| 設為首頁 | 加入收藏 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 版權申明 | 網站公告 | 管理登錄 | | |||
|