自己是自己的鏡子“有什么可擔(dān)憂的,杰克和羅伯特他們也沒(méi)及格,不照樣去釣魚(yú)嗎?”
“孩子,話可不能這樣說(shuō)!备赣H充滿關(guān)愛(ài)地望著愛(ài)因斯坦說(shuō),“在我們故鄉(xiāng)流傳著這樣一個(gè)寓言,我希望你能認(rèn)真地聽(tīng)一聽(tīng)!
“說(shuō)有兩只貓?jiān)谖蓓斏贤嫠!R徊恍⌒,一只貓抱著另一只貓掉到了煙囪里。?dāng)兩只貓從煙囪里爬出來(lái)時(shí),一只貓的臉上沾滿了煙灰,而另一只貓的臉上卻干干凈凈。干凈的貓看見(jiàn)滿臉黑灰的貓,以為自己的臉也又臟又丑,便快步跑到河邊洗了臉。而黑臉貓看見(jiàn)干凈的貓,以為自己的臉也是干凈的。結(jié)果,嚇得其他的貓都四下躲避,以為見(jiàn)到了妖怪!
“愛(ài)因斯坦,誰(shuí)也不能成為你的鏡子,只有自己才是自己的鏡子。拿別人做自己的鏡子,天才也許會(huì)照成傻瓜!
愛(ài)因斯坦聽(tīng)后,羞愧地放下魚(yú)竿,回到了自己的小屋里。
從此,愛(ài)因斯坦時(shí)常用自己作為鏡子來(lái)審閱和映照自己,終于映照出了他人生的璀璨光芒。
|